Carta de Carlos "Chivo" -
¡Viviendo la anarquía!
desde CNA
México
Se dice que
para comprender una realidad es necesaria vivirla y aquí en el Oriente puedo
observar claramente que en una abrumadora estadística la cruda realidad que se
vive es causada por un sistema de dominación diseñado para el control de todo
lo que a beneficio de ellos resulte controlable.
Cuando algo o alguien les resulta fuera de los parámetros de su estructura se convierte en un error y en seguida lo “reparan” con sus métodos institucionales tan poco flexibles.
Cuando algo o alguien les resulta fuera de los parámetros de su estructura se convierte en un error y en seguida lo “reparan” con sus métodos institucionales tan poco flexibles.
Lxs presxs
(de conciencia, políticxs, anarquistas, etc) somos parte de las fallas del
sistema.
Platicando
con varios presos de este reclusorio, pues soy muy curioso, me han contado
haber cometido algunos delitos, el robo por ejemplo, que es de los más comunes,
ya sea para conseguir dinero fácil o por necesidad, pero al ir escarbando en su
pasado casi todos coinciden en haber sufrido en la infancia hambre, miseria,
opresión, explotación, drogadicción, etc, marcando al individuo y condenándolo
a formar parte de esa falla.
Es parte del
juego del sistema, ser causantes de la “criminalidad” y luego criminalizarla.
No pretendo justificar el “delito”, solo dar mi sentir de como este surge de
los engranes del sistema, como la división de la sociedad en clases, la nada
justa distribución de la riqueza que los trabajadores generan y los
explotadores gozan, programas sociales para el desvío de recursos, reformas
bien maquilladas que benefician a los de arriba, manipulación mediática, etc.
Es el mismo
sistema quien orilló al compa Mario López “El Tripa” a vivir en la
clandestinidad. Amigo y compañero Tripa, desde estas líneas me hermano y
solidarizo contigo. Romper con lo establecido, ser consecuente y buscar ser
libre es parte del vivir del anarquista, es parte de tu vivir. Y aunque el
precio a pagar sea la fuga, sé que lo afrontarás con fuerza y dignidad,
llevando la vieja consigna “Preferible morir de pie que vivir de rodillas”
¡Viviendo la
anarquía!
¡Enfrentando
al sistema dominante!
Carlos López
“Chivo”
Reclusorio
Oriente
Carta de Amélie
traducido del francés
por sabotagemedia en conjunto con colaboración anónima
23 de
febrero, cárcel de Santa Martha, México DF
La noche del
5 de enero pasado, fui arrestada con mis compas Fallon y Carlos por
supuestamente haber atacado el Secretario Federal de comunicación y transportes
de México y una tienda de automóviles Nissan. Ventanas fueron rotas y cócteles
molotov lanzados al interior del ministerio (según lo que dicen las pruebas) y a
autos nuevos del comercio. Los daños son de 70 000 pesos al ministerio y mas de
100 000 pesos a Nissan.
Efectivamente,
soy anarquista y vivo en Montreal, Canadá. Estuve de viaje en México, y parece
que mi viaje se prolongara por algún tiempo…
Después de haber sido arrestadxs, nos encarcelaron por 96 horas para luego transferirnos al Centro Federal de los Arraigos, sin haber visto a un juez. Hemos sido secuestradxs durante 40 días. En la celda 23 horas de 24, fumar un cigarrillo dentro de 10 minutos, 3 comidas por día pero con solo 10 minutos para comer cada vez, sin hablar, sin poder tener lápiz, 9 minutos de teléfono por día. Pues, fue la espera, de la mañana a la tarde con la tele-abierta pasando telenovelas mexicanas. ¡Suerte que nuestrxs amigxs nos enviaron libros! Gracias, no se como hubiera sobrevivido esto.
El día 40, la
Procuraduría General de la República (PGR – Policía federal) transfirió
nuestros casos a la PGJ (Policía de estado) porque no tenían suficientes
pruebas para acusarnos al nivel federal. Fallon y yo estamos en la cárcel de
Santa Martha, cárcel de estado para mujeres en la Ciudad de México, donde hemos
sido transferidas, y Carlos se encuentra en “Oriente”, una cárcel de estado
para hombres ubicada a 20 minutos de aquí. Acá, es una micro sociedad rodeada
de cemento y de alambre de púas, pero donde podemos hacer lo que queremos al
interior de los muros.
Al momento de
escribir este texto, son las 7:30 de la mañana. Estoy en el patio y estoy
mirando el sol levantarse detrás de la torre de guardia que ocupa el paisaje.
De verdad, me siento como en el patio de un edificio de departamentos de
interés social, cuando veo el edificio con ropa secando a las ventanas sin
barras. Hay palomas, basureros, pasto seco y alambre de púas. También hay un montón
de gente con sus historias propias…
La cárcel,
como la policía, es un hecho necesario al mantenimiento de la paz social. Es la
dominación y el control que permiten a este mundo asqueroso mantenerse. La
cárcel significa miedo, incertidumbre, vergüenza, soledad, aislamiento. La
sociedad doma a los individuos a ser buenos ciudadanos. Mi fuerza como
individua toma raíz en el rechazo que el miedo podría ser un limite en mi vida.
Por supuesto, tengo miedo, como todxs, de varias cosas, pero mis deseos de libertad
son mas grandes. El miedo esta a menudo construido y puede ser desconstruido
cuando se enfrenta. Lo que importa es ver mas allá, de exceder los limites, las
fronteras, mas allá de los muros, de las montañas, de los ríos y los océanos.
No se cuanto tiempo
estaré aquí, pero no siento lástima por mí mismo. Tengo confianza que afuera
sigue la lucha, que la gente se encuentra, que se aman, que se detestan, que
viven, mierda! De verdad, no me siento bien con el hecho que la gente se
concentra sobre nuestro caso sin llevar sus propias luchas en sus propios
contextos. Pienso que la mejor solidaridad se construye en el reparto de las
fuerzas individuales y colectivas. Lo peor para mi seria que nada pasaría
afuera, mientras estamos secuestradas aquí, pero sé que mis amigxs siguen, a
pesar de las dificultades que encontramos. Mi realidad de anarquista en la
cárcel solo es un hecho entre muchos con cual tenemos que adaptarnos. Lo mas
difícil es mantener y proteger los lazos de confianza con lxs compas con quien
tenemos afinidades para pensar en el largo plazo. Cuando es posible,
posibilidades inimaginables se abren.
En este
sentido, mis ideas y análisis son los mismos aquí como afuera. Esto es la razón
por la cual no quiero cambiar mi discurso para recibir el apoyo de la gente.
Aprecio un montón los esfuerzos que han sido hechos desde el principio, pero me
distancio de algunas iniciativas hechas en solidaridad con nosotrxs : durante
la vigila que fue organizada en frente de la embajada mexicana en Montreal, el
discurso presentado denunciaba la tortura y la falta de respeto a los derechos
humanos por el estado mexicano. La ONU ha sido mencionada con un tono
reformista y progresista. Honestamente, aprecio que varias personas se
preocupen de nuestro caso, pero rechazo el uso de esos discursos reformistas
ilusorios. Para mi, la injusticia, la tortura y la falta de respeto de los
derechos humanos forman parte integra del mundo como este. Los derechos son
regulados por el Estado y son suspendidos en cualquier momento cuando se
necesita. Además, eso favorece la ideología de la democracia (derechos para
ciudadanos), la mas gran ilusión que hay. Y sobre todo, con apoyar nuestras
ideas haciendo referencia a instancias del poder como la ONU, no se puede
construir una fuerte lucha anti-autoritaria. No es tratando de influir sobre la
opinión publica con discursos reformistas que podremos construir las bases
solidas de una lucha irrecuperable.
Quiero decir
que no tengo nada que ver con los sindicatos estudiantiles y de trabajadores,
aunque pretendan ser parte del “sindicalismo de combate”, algo muy popular en
Montreal. Esas organizaciones son formales y burocráticas. Reproducen la
¨democracia directa¨. Son esas mismas estructuras que quiero destruir, esas
estructuras que imponen una distancia entre los individuos, en la relación
entre los individuos con el mundo y el viviente. La formalidad, la burocracia,
la ley y las institucionalización transforman los lazos entre las personas.
Fijan las posibilidades de cambio constante, exactamente como lo hacen los
partidos políticos. Quieren organizar y dirigir “la masa informe”.
Así, hay una
contradicción evidente : hemos recibido apoyo por organizaciones estudiantiles
en Quebec. Por mi parte, no tengo ningún problema con aceptar este dinero que
nos ayudara seguramente a salir de cárcel. Pero tengo que decir que estas
organizaciones no tienen nada de revolucionarias. Están podridas desde la base.
Son fundadas sobre bases de organización maoístas y son formales, con su código
de procedimientos de políticos. Este lenguaje es incomprensible. Oradores
carismáticos manipulan los votos de las masas expresando lo que todos quieren
escuchar en vez de hablar con el corazón. Muchedumbres de 100 000 marchan como
zombies, cantan y repiten los mismos eslóganes reformistas y regresan a su vida
cotidiana.
En la
situación donde me encuentro, esperando mi sentencia o mi liberación, expresar
abiertamente que soy anarquista me puede meter en peligro. Decidí hacerlo, de
todas maneras. Varias veces sentí la necesidad de comunicar con otrxs
anarquistas que han vivido situaciones similares. Confrontadxs con la represión
del Estado, hay varias maneras de responder. Pienso que utilizar un discurso
moderado procura privilegios como salir de cárcel mas rápido, obtener dinero o
hacerse aceptar socialmente. Pero pienso que si los discursos y los actos
quedan moderados, será difícil propagar practicas insurreccionalistas y
anti-autoritarias. Por lo que es importante comunicar mis ideas abiertamente y
con conocimiento de causa.
No se cuando
tiempo mas estaré encarcelada aquí, pero una cosa es segura : no estaré aquí
toda mi vida. Tengo la suerte de tener amigxs y compas de lucha geniales y no
me siento sola. La fuerza y el coraje se encuentran primero en si mismo. Hay un
mundo de posibilidades, aquí y en otras partes. Todas las formas de dominación
deben ser combatidas, tanto las que crean las estructuras y las instituciones
que las que se inmiscuían en nuestras relaciones. No existe ni paraíso ni mundo
perfecto. La libertad es el movimiento y el conflicto permanente, confrontando
el mundo de las imágenes, de los símbolos y de las apariencias. La libertad es
la destrucción de las estructuras de dominación en nuestras vidas. En México,
Montreal, Francia, Vancouver, EEUU, España, Grecia, Chile, Egipto, Bélgica,
Italia, Alemania, Inglaterra, Holanda, saludo mis amigxs y compas de lucha.
Para la libertad total, deseo que lazos se construyan en la lucha.
En
solidaridad con Carlos ¨Chivo¨ y Fallon.
Con amor,
abajo los muros de todas las cárceles.
abajo los muros de todas las cárceles.
Amélie
No hay comentarios.:
Publicar un comentario